ВНЖ в Черногории. Эммиграниция в Черногорию. Переезд в Черногорию

I’m coming home, coming home () (20.07.2017)

Отправляясь в путешествие, не надейся приехать таким, каким вышел из дома. Любая дорога с каждым километром что-то безвозвратно отсекает, что-то неожиданное наращивает, и как ты не отмахивайся, но придется потом заново с собой знакомиться.

Получается, путешествие – универсальное средство для трансформации. Твое дело простое – ехать (идти, лететь, плыть). А оно там как-то само перекраивается, меняется, плавится и застывает.

Хорошо это или плохо? Неизбежно, я бы сказала.

Поэтому есть те, кто все время в дороге. А есть те, кто редко выходит за ворота. И те, и другие делают так, как велит им… назовем это «нутром». А бывают те, кто делают то так, то эдак – устав от внутреннего и внешнего движения, замирают, а устав от балансирования на одном месте, снова срываются в путь.

Но это все лирика.

А мы вот проехали 2400 километров, впервые. Приехали домой, и сами себе удивляемся: кто эти люди, которые на нас смотрят из зеркала? Ну ладно, буду говорить только за себя. Так вот, я – удивляюсь.

Мы пересекли всю Черногорию, от самого краешка побережья до границы с Сербией. Видели волшебный наш Жабляк и кусочек Дурмитора, пили настоянный на травах воздух и самый обычный черногорский кофе из кофеварки в кафешке, с привкусом табака и пыли, я уже и соскучилась.

Проехали по Сербии, видели бесконечные фруктовые сады и виноградники (вот откуда к нам на берег везут еду, оказывается), и поля подсолнухов. Море, горы? Нет, не слышали. Подсолнухи и пшеничные поля – вот это экзотика для диких сільських дітей. А еще линии электропередач, огромные вышки и ветряные электростанции, поезда (настоящие, представляете?), многоэтажные дома и заводы, и дороге шире чем в 2 полосы.

Вдруг оказались на границе с Румынией, а думали – очередная платная трасса. Говорим им на сербском: что вам надо дать? Они – в смысле, что надо дать? И смотрим все друг на друга как лори (погуглите, очень смешно). Потом сообразили. А, говорим, так это таможня?

Въезжаем в Румынию – смотрю, табличка «Стол коррупции». О, говорю, все для людей – чтобы не суетиться, все под рукой. Оказалось – «Стоп коррупции».  А жаль, такая история пропала.

Румыния для нас страннейшая. Во-первых, пересекаешь границу – и все, вывески становятся сплошным набором буковок. Несколько раз видели указатель, красивый такой – Drum Bun. Ну, ладно, думаем, учитывая все остальные названия, это еще не самое потешное. А указатель этот нас преследовал на протяжении всей страны. И на границе тоже. Тогда дошло, что это нам желали счастливого пути. Решила проверить в Гугле, он говорит – нет, ничего подобного, это барабанная задница, а в румынском таких слов нет. Мне кажется, кто-то чего-то не знает – или Гугл, или румыны.

В Румынии совершенно удивительные мужчины. Все крохотные, миниатюрные, с гладкими кукольными лицами. Юноши носят очаровательные оселедчики-прически, сережки.

Восхитительная витрина в румынском городке. Ковры, платьюшко, футболка.

В селах встречались классические «кустурицкие» персонажи – в шляпах, белых рубашках и черных брюках, загорелые. Смотрели на нас без улыбок, провожали взглядами. Вообще, дядечки и дедушки – почти все в шляпах. Изумительно. Я даже подумала, это получается, что и в каждом раззолоченном дворце (в лучших традициях цыганских баронов, как мы их себе представляем), и в каждом крохотном домишке у входной двери есть специально обученный гвоздик для шляп? А если шляп много, или мужчин в семье много?..

Почувствовали себя иностранцами – помните, в детстве было волнительно, когда вдруг, о чудо, на улице к тебе обратится такой особый небожитель на английском, и ты, старательно выговаривая слова, ему что-то объясняешь. Вот, такое чувство, но наоборот – на тебя все смотрят, за спиной перешептываются. Но это потому, что мы не ищем легких путей, и вместо магистралей проложили маршрут по каким-то буеракам-рекам-ракам, но даже там, замечу – дороги без ям и с разметкой.

Город Hațeg, Румыния

Первая большая детская площадка после Черногории (на этой поляне еще два похожих комплекса и отдельные качели). Дети пошли вразнос. Hațeg

Мне кажется, это город Быстрица, но я могу ошибаться, все смешалось. Короче, в там есть штук 5 разноцветных гигантских страусов в разных частях города. Почему бы и нет.

Пройти мимо было невозможно.

В одном таком селе нас остановила полиция. В принципе, их понять можно – стоять скучно, проедет раз в полчаса лошадка с телегой, и все. Надо отдать должное, ребята очень старались поговорить на английском, расспрашивали, кто мы и откуда, и куда едем, шумно удивлялись.

А по поводу языка, потом оказалось, что большинство румын говорят на немецком, а не на английском. Пришлось вспомнить несколько немецких слов  (и даже все приличные).

А еще я впервые увидела румынский флаг, ну, не считая уроков географии в школе. И он невероятно яркий и позитивный, а поскольку флаги навешаны везде, где только можно, то вся страна получается очень веселенькой.

В румынских Карпатах были дожди, туманы и холод.  Спасибо черногорской школе, нам теперь не страшны никакие серпантины. Когда же когда мы добрались наконец до места последней третьей ночевки, то тихо обалдели. Чистое, аккуратное, ухоженное село, вокруг бесподобная природа, солнце садится, все в золоте и размеренности. А дом – настоящий музей. Дерево, старинные утюги и предметы непонятного назначения, вкусная даже без еды глиняная посуда, вышитые салфетки и скатерки, и все так основательно, всерьез.

Утром мы уже были на границе, где тут же ощутили все прелести возвращения домой, и я даже теряюсь, какой оставить в этой фразе процент сарказма. Потом расскажу.

Маршрут: первый день: Херцег-Нови – Златибор, второй: Златибор – Hațeg, третий Hațeg – Putna, четвертый – Putna – Шепетовка. Границу проходили в городке Siret. В дороге были от 6 до 10 часов в день, но это очень примерно, включая частые остановки и выгуливание детей.

Подводя итоги – все оказалось проще, чем я думала, но и легкой прогулкой это не назовешь. Все остались здоровы физически и психически, но последнее не точно.

 

 

 

Tags: , ,